It turns out that there’s been a lot of pollution dumped into Genesis 3:16 by translations into the modern languages we use today. They mix new ideas into the verse and cover over the ideas God put there in the original Hebrew words of the verse. Translations make it look like God cursed the woman when God cursed neither the woman nor the man. The translation of that verse has been incorrect. So, why aren’t our translations doing better? And, why would there be a problem translating this verse? What’s going on?
Did God blame Eve? Take the Mini Course. Here's the link: https://bit.ly/3fFC8j4
Connect with listeners
Podcasters use the RadioPublic listener relationship platform to build lasting connections with fansYes, let's begin connecting
Find new listeners
Understand your audience
Engage your fanbase